6. Almacenamiento, seguridad, descargas, versiones, licencias

6.1. Almacenamiento (Research Data Management, RDM)

Nuestra Biblioteca Digital PROLOPE, en tanto que tal, es decir, en tanto que biblioteca, almacena y pone a disposición del lector e investigador para la lectura y descarga, a la vez que publica, por estar en línea y acceso abierto, todas nuestras ediciones críticas digitales. Pero, además, nos ocuparemos de almacenar y poner al alcance de cualquier potencial usuario (lector, investigador, estudiantes, directores o versionistas dramáticos) nuestros archivos de ediciones en repositorios o depósitos digitales institucionales (como datasets, en tanto que continentes de datos estructurados) a varios niveles institucionales (regional, nacional, europeo) nacionales e internacionales. A través del sistema bibliotecario de nuestra universidad (Universitat Autònoma de Barcelona) se alojará en el Repositori de Dades de Recerca CORA, repositorio de datos federado y multidisciplinar que permite a las universidades y entidades de investigación catalana (CSUC) publicar conjuntos de datos de investigación cumpliendo los principios FAIR (véase *6.4.) y siguiendo las directrices de la EOSC. El seguimiento de las directrices FAIR y de la European Open Science Cloud (EOSC) y el alojamiento en CORA garantizan, a su vez, su integración en el repositorio europeo OpenAIRE y la agregación en el Recolector de Ciencia Abierta, promovido por el Gobierno de España y la FECYT, RECOLECTA. Además, alojaremos los archivos en ZENODO, operado por el CERN y desarrollado asimismo bajo el programa OpenAIRE con apoyo de la Comisión Europea y utilizado por la comunidad científica internacional. Aparte, nos plantearemos colaborar y ofrecer nuestros archivos para cualquier otro proyecto científico o cultural que consideremos de interés o, también, por supuesto, esos proyectos los tienen a su alcance y disposición, desde este momento, en esta web o en los repositorios mencionados respetando los términos de la correspondiente licencia*dominio público Creative Commons (véase *6.4.).

6.2. Versiones de la Biblioteca Digital PROLOPE y de las ediciones críticas digitales

Esta Biblioteca Digital PROLOPE se publica el * de 2024 en “versión beta”. Como ya se ha dicho, se considera muy cercana a nuestro objetivo final de proyecto la versión de la Sala de lectura, y pendiente de más desarrollos la Sala de investigación. Esta “versión beta” se mantendrá como tal durante un año, independientemente de que ya en él podamos comenzar a realizar mejoras. Pasado ese año, es decir, el * de 2025, la consideraremos definitiva en su diseño y funcionalidad, aunque, por supuesto, su mantenimiento y el almacenamiento y publicación de nuevas ediciones críticas digitales implicará su crecimiento dependiendo de la financiación y continuidad del grupo y proyectos de investigación. Cabrán ulteriores desarrollos, requeridos incluso por realidades textuales no contempladas, o por propuestas de los investigadores del proyecto o de usuarios externos.

Las ediciones críticas digitales serán identificadas con un sistema convencional numérico de la versión, que quedará especificado en el header y los metadatos y estilo de cita. A diferencia de su continente, la Biblioteca Digital PROLOPE, ahora en versión beta, estas ediciones críticas digitales, desde la fecha de hoy, se consideran definitivas y suficientemente estables, o si se prefiere, «resultados de investigación definitivos», no provisionales (aun admitiendo el principio teórico de que una «edición crítica» solo debe considerarse como una hipótesis). Fueron realizadas en el proyecto de edición del teatro completo de Lope y originalmente publicadas en papel en la edición que se referencia en los metadatos de cada una de ellas, como hemos explicado en los primeros apartados de esta presentación. Y ahora han sido nuevamente revisadas y se ponen al alcance del lector en un nuevo formato y medio digital, con algunas decisiones y cambios textuales (véase sección *7). Convendrá que quien utilice estas ediciones, las cite, pues, por esta edición, la digital. Como ediciones digitales, podrán ser modificadas, imaginemos, porque un lector propone una corrección que convence al editor, o porque el editor mismo realiza un nuevo descubrimiento o ve necesidad de corrección.

Tal como ahora las publicamos en su primera versión digital constituirán la versión «v. 01.01». Cambios de mayor entidad (por ejemplo, un cambio de texto base, o en el número de versos) implicarán un avance en el primer número, que pasaría a ser «v. 02.01». Todo cambio menor afectará al segundo número: el primer cambio menor implicaría entonces la «v. 01.02». Podría afectar a una palabra o puntuación en un solo verso, una nota aclaratoria, etc. Todos estos cambios quedarán reflejados y explicados, sumaria o detalladamente, en el historial de versiones en los metadatos. Otros cambios menores se realizarán de oficio y sin dejar constancia en el número de versión.

Esta información queda al alcance del lector y usuario en la opción CÓMO CITARNOS del menú lateral de la Sala de lectura, o en la sección “Estilo de cita e información de versión” en la propia edición digital, al final de la sección de Prólogo. En esta sección se deja constancia, además, de los cambios ecdóticos, si los hay, que esta edición crítica digital presenta respecto a la edición en papel que le sirve de base.

6.3. Seguridad y preservación

La Biblioteca Digital PROLOPE se aloja en un servidor del Departamento de Filología Española de la Universitat Autònoma de Barcelona. En este servidor se encuentra todo el software en que se almacenan y publican los archivos XML-TEI de nuestras ediciones críticas digitales. Pero además disponemos de otra copia “de almacenamiento y desarrollo” y de acceso restringido para los investigadores de PROLOPE, donde se ensayarán los desarrollos de programación de la web que resulten necesarios, así como todos los archivos XML-TEI de las ediciones críticas digitales en versiones previas e incluso algunas copias de ensayo nunca publicadas.

Por otro lado, también contribuyen a la política de seguridad y preservación el almacenamiento diseminado en diferentes repositorios (cfr. *6.1.), así como el favorecimiento de su réplica y reutilización por parte de otros proyectos. Todo contribuye a su diseminación, réplica y reutilización según los principios FAIR.

6.4. Licencia Creative Commons, ciencia y cultura abiertas y principios FAIR

Todas las ediciones críticas digitales y los archivos XML-TEI son descargables y reutilizables en dicho formato además de los formatos .txt y pdf, y son publicadas bajo licencia Creative Commons BY-NC 4.0. Agradecemos a todos los usuarios, obligados por la ley de la Propiedad intelectual (derechos morales) y el tipo de licencia de acceso, la cita (se ofrecen estilos recomendados en la opción CÓMO CITARNOS) por el uso de nuestras ediciones críticas, datos y materiales e invitamos asimismo a cualquier usuario potencial de ellos a informarnos o a contactarnos, especialmente en el caso de proyectos de carácter editorial o cultural si tuvieran fines comerciales; nuestro espíritu es de máxima colaboración y Cultura y Ciencia abiertas, con el debido reconocimiento.

Todo el diseño del proyecto en su elección de tecnología, formatos y estrategias de almacenamiento, descarga y publicación de resultados y datos abiertos, así como la transparencia en los procesos, obedece a los principios FAIRFindable, Accesible, Interoperable, Reusable») y de Ciencia Abierta defendidos en diferentes formulaciones (aunque coincidentes en espíritu y estrategias), recomendaciones, directrices, programas, leyes y declaraciones por la UNESCO (Recomendación sobre la Ciencia Abierta de París, 2021), la Unión Europea (Horizon Europe, 2021-2027), el Gobierno de España (Ley de la Ciencia 17/2022 y Estrategia Española de Ciencia, Tecnología e Innovación 2021-2027, EECTI), la Generalitat de Catalunya (Pacte Nacional per a la Societat del Coneixement 2020) y la propia Universitat Autònoma de Barcelona (acuerdos de gobierno de 2020 y 2022). En realidad, todas estas declaraciones y normativas institucionales y administrativas dan curso, por una vez, a los planteamientos más idealistas y de Ciencia y Cultura abiertas y compartidas que se expresaban para el campo de las Humanidades Digitales, las que nos atañen, en el Manifeste des Digital Humanities del ThatCamp de París de 2010.

La elección del lenguaje de marcado XML-TEI resulta estratégica en tanto que acudimos a un estándar de facto que va a facilitar la interoperabilidad y la reutilización por parte de otros proyectos. La publicación en abierto, en línea, y la posibilidad de descarga en formatos PDF y .txt responde al deseo de la mayor accesibilidad y reusabilidad posibles. Responden a los deseos de Cultura Abierta y de Ciencia Abierta a beneficio de ciudadanos e investigadores. Hay una doble vía de publicación, que ofrece, dependiendo de las necesidades de proyectos que quieran reutilizar los materiales, datos estructurados (el archivo XML-TEI) y raw data o datos no estructurados (el archivo .txt), pues se ha demostrado en los últimos tiempos que para determinados proyectos puede ser más interesante operar con raw data, que paradójicamente deberíamos considerar más «limpios» según para qué fines.

→ 7. Flujo de trabajo y Sistema Interno de Garantía de Calidad (SIGC)